Зима, нежной звездочкой сияет месяц 丁丑. В бацзы 丁символизирует сердце, по расположению этого иероглифа мы можем узнать о состоянии органа, а также о свойствах характера и темперамента , которыми обладает человек. Мне нравится образность китайского языка, именно образы помогает понять суть
бацзы. Вот как много слов связано
с понятием сердца. Буквально в китайском
языке сердце обозначается сердечной чашей 心 , а сочетание этого иероглифа с другими дает массу
живописных слов.
Так, 心理сердце + управлять = психология Т.е. психология – это управление сердцем, теперь понятно,
почему она связана с Огнем.
心情Сердце + чувство = настроение. Тоже логично, ведь от сердечных
дел зависит наше настроение. Займитесь сердцем, порадуйте его и настроение улучшится) Тем более сейчас, для этого самое подходящее время.
心目Сердце + глаз= душа, память. Т.е. увидели, отпечатали в
сердце – запомнили. И опять логично, ведь сила Огня имеет непосредственное влияние на зрение.А яркое и красочное запоминается лучше.
心迹 Сердце + отпечаток, след = чувства.
Тоже логично, чувства царапают сердце.
心地Сердце + земля = душа. Т.е. место души у сердца, так получается?
心灵Сердце + быстрый = сообразительный. Понятно,
живость ума, отчасти, связана с огнем. Быстрый
огонь – живой ум и воображение.
心算Сердце + думать, считать = считать в уме. Интересно, мы считаем головой, а китайцы
сердцем.
心窄Сердце + узкий = узость характера. Значит,
мало Огня – недостает сердечности, широты натуры
心路Сердце + дорога= умственные способности. Это вообще
интересно! Получается, что от путей (меридианов) сердца зависит
сообразительность.
心醉Сердце + пьяный, хмель=очарование.
Это понятно, сердце тает, мозг отключается.
心火Сердце + огонь = раздражение. Это очень доходчиво.
Много сердца и Огня в бацзы –
импульсивность, раздражительность, если нет уравновешивающей Воды.
心肝Сердце + печень = совесть. 没有心肝的人 не имеющий сердца и печени
человек – бессовестный. Ну это, вообще, образ для медитаций …
闷Сердце в воротах = тоскливый. Как образно! Огонь нуждается в воздухе, ему нужно гореть и
сиять, нужна сцена и открытое
пространство. Иначе тоскливо.
小心Маленький + сердце =осторожно. Правильно! Меньше эмоций, меньше сердца – и не
упадете на скользком.
Так что, держите свое
сердце на свободе, питайте его, позволяйте сиять, но не давайте слишком много воли,
следите за эмоциями. Ведь все хорошо в меру)
Комментариев нет:
Отправить комментарий