среда, 20 июня 2012 г.

Уроки жизни от китайских таксистов


Таксисты – носители  городской Ци,  в каждом населенном пункте они имеют свою  общеводительскую  индивидуальность, а  в разговоре  с ними  можно понять суть города и  узнать много интересного. Также можно получить  полезные уроки жизни.



 «天啊 !»   харбинского таксиста
Первые два урока   преподал мне  таксист Харбина. Однажды  я  с детьми возвращалась из центра города в  район, в котором мы проживали, а  жили мы на улице san he lu.  Обычно я просто называла улицу,  и таксисты, не задавая лишних  вопросов,   сразу понимали куда ехать. Но   тот персонаж оказался дотошным и начал уточнять  какая именно улица. Тогда я возьми и напиши название улицы иероглифами, и  так как,   долго живущая в городе русская,  которая помогла нам найти квартиру, сказала, что это улица трех рек, а три реки –  san he 河, то   я так и написала 三河路. Прочитав иероглифы, таксист  взбеленился,  начал орать: «Сколько лет живу в этом городе, нет здесь такой улицы! Понаехали тут, учат еще!»  Орал  он очень колоритно и при этом  активно пытался высадить нас в незнакомом  районе.  А окраины Харбина – это еще те, как  их называют ….. Выходить  там  отчаянно  не хотелось. В тот момент  я  и  узнала, что   восклицательное  天啊 – это не просто выражение из  китайских  анекдотов, а очень даже  ходовое сочетание.
Честно говоря, мы  сильно испугались, дети вжались в сиденье,   я  перебирала  в уме иероглифы, пытаясь понять,  что не так. Мозг,  расслабленный  от  харбинской духоты и пыли помогать мне совсем не хотел. На ум пришло  лишь знакомое  фэншуйское сочетание 三合, звучащее также, но означающее  совсем иное. Это  и оказалось правильное написание улицы. Прочитав его,  таксист успокоился, даже понял,  куда именно нас везти и,  в конце концов,   все закончилось  более чем дружелюбно – улыбками и   помахиванием рукой при прощании.
Уроки  такие.
1. Не стоит  писать  иероглифы, в  значении которых нет уверенности  – китайских таксистов , а возможно и не только их, это дико раздражает.
1. Не передвигаться по  Китаю  без карты. В тот же день я купила карту города,  и больше у меня ни в одном китайском  городе  таких инцидентов не было.

 «Жена  твоя глуповата» от  нанкинского таксиста.
Нанкин –  восточный город с южным колоритом,  люди  в нем  живут очень замечательные. Правда,  говорят не совсем так, а периодически  совсем не  так,  как на севере Китая.  Поэтому понимать их еще труднее, чем северных китайцев.
 Мы с  семьей в такси. Таксист попался душевный, разговорчивый, очень обрадовался, что мы русские, много  говорил, пел песни, рассказывал о городе и его истории – про ненавистных японцев, про  развитие, про все-все-все. Расспрашивал меня   о Владивостоке, удивлялся, радовался, повторял вслух название города. Говорил он  быстро и  искрометно,   мне было  и интересно и    непонятно,  поэтому  я постоянно его  переспрашивала : «Что? Что? Что?»  Причем он меня   понимал, а  я его  не совсем. И когда я в очередной раз  своим «Что»  перебила его  вдохновенный рассказ, он  красноречивейше  вздохнул, сделал  паузу и,   повернувшись  к моему понимающе молчащему мужу, произнес: «他的说话很好但是不懂-点儿». 
Формально это  означает  «Говорит  она хорошо, но немного не понимает», но  надо знает культурный уровень города,  даже таксисты  в Нанкине  весьма интеллигентны.  На самом деле,  за этими словами аккуратно скрывалось  примерно следующее  «Что взять от женщины – болтать, болтает, а  умом то не отличается,  понять человека не может». 
Урок.  Если хочешь произвести впечатление на китайца – не переспрашивай, делай вид, что понимаешь.  

О героях страны  от  пекинского   таксиста.
Однажды я возвращалась из Пекина домой, ехала на такси в аэропорт. К тому времени изрядно устала и не могла даже думать. А таксист попался разговорчивый, все спрашивает и спрашивает, да   отвечает много и охотно. 
Говорит и говорит, я отвечаю и отвечаю  и в какой-то момент   замечаю, что говорю и понимаю совсем без усилий, легко и свободно. Так  я  даже и не заметила, как узнала о хрустальном гробе Мао Цзе Дуна, о  народном имени Сун Ят Сена, о проблемах Пекина, о том,  что китайцы рады, что Россия, наконец, стала развиваться (интересно, на основании чего они так думают?). Поговорили, словно по-русски  - задушевно и  понятно,  а уже  в аэропорту, я задумалась, как же так произошло –  то стараешься и  50 % речи мимо, а тут усталая и бездумная  и все ясно.
Урок.  Чтобы понимать чужой язык, нужно меньше думать, просто расслабиться и воспринимать. Пустая голова лучше понимает, излишнее старание и напряжение блокирует  движение Ци  и  мешает восприятию.
 Но, к сожалению, так получается редко, все как  то думается,  думается.

Общайтесь с таксистами, они   плохому не научат! )))

четверг, 14 июня 2012 г.

Формозависимость...


Последнее время все чаще задумываюсь о том, что Китай меня определенным образом  «испортил». Чем чаще езжу в поднебесную, тем  четче  понимаю,  какое глобальное значение в фэншуй имеет форма. Эти извилистые китайские  дорожки, беседки, каналы, мостики, парки  –  все так  плавно, мягко и естественно. В таком окружении хочется быть, это хочется ежедневно  видеть. Выбирать дома клиентам все труднее, так как хорошо стоящих домов крайне мало, т.е. совсем-совсем мало и это навевает тоску и  хочется в Китай, к мостикам, дорожкам, паркам, к тому, что радует и вдохновляет, что улучшает Ци, попадающую в дома людей и делает  жизнь гармоничнее.  Как  же сильно влияет на нас то, что мы  видим,чем дышим, когда каждый день совершаем путь из дома и  обратно.

вторник, 5 июня 2012 г.

Первый Гугун 故宫 минской эпохи



Все знают о Запретном городе 紫禁   Пекина,  -   самом   обширном   дворцовом  комплекс в мире, построенном   в 15 веке,  при императоре династии Мин  Чжу Ди .  Это место  обязательно  посещается   туристами,   и  стараниями реставраторов  оно прекрасно сохранилось до наших дней.  Но мало кто знает , что первый подобный дворец был построен  в Нанкине  при основателе  династии  Мин  -  отце  Чжу Ди .  В отличие от Гугуна Пекина, Нанкинский  дворец   был запланирован    не в центре города, а у южного склона горы 紫金山  и не имел перед собой такого сильного мин-тана, как его приемник. Пожалуй,  это одна из причин,  по которой он вскоре потерял свое значение и  сегодня   от него остались одни руины.    
Таким был первый Гугун империи Мин

 То, что от него осталось сегодня
 Периоды правления  минских императоров,   от легендарного Чжуюанчжана до покончившего с собой Чунчжэня.

Каким будет март?

Март   - месяц ОЧЕНЬ интересный. Во-первых,   это дубликат года, во-вторых, он максимально усиливает   стихию Дерева.   Характер у него ого-...